تقييم المشروع

الاحترافية بالتعامل
التواصل والمتابعة
جودة العمل المسلّم
الخبرة بمجال المشروع
التسليم فى الموعد
التعامل معه مرّة أخرى
جميل ب.
  • صاحب المشروع
ما زال إبراهيم يقدم الجودة الممتازة التي عهدتها من قبل، عمل ممتاز، دقة كبيرة، مسرور بالتعامل معه

وصف المشروع

المطلوب ترجمة 20 ألف كلمة أجنبية تقريبًا من الإنكليزية إلى اللغة العربية من كتاب Web Developmen Full stack.

رابط يحوي الصفحات المراد ترجمتها:

https://fullstackopen.com...

https://fullstackopen.com...

يشترط ما يلي:

- قراءة الفصول جيّدًا وفهمهما قبل تقديم عرضك (تقديمك للعرض يعني فهمك الجيّد لكل ما ورد في المقالات).

- تقديم الصفحات بلغة عربية فصيحة سليمة.

- الدقة في ترجمة المصطلحات والحرص على استخدام المصطلحات الشائعة (التقنية منها وغير التقنية).

- قبول التعديلات والتصويبات التي أجريها على الصفحات التي تترجم وتطبيقها على جميع الصفحات إن كان ذلك لازمًا.

- إدخال أية تعديلات أو تصحيحات أطلبها بعد تسلّم المقالات.

- تسليم المقالات منسّقةً بتنسيق makrdown، والتقيد بقواعد تنسيق الصفحات (ستُرسَل لاحقًا).

- ترجمة الصور إن حوت المقالات أية صور

قبل تقديم عرضك، أضف أية مقالات سبق لك كتابتها أو ترجمتها إلى معرض أعمالك (من المُحتمل جدًا أن لا أتواصل معك إن لم أجد أمثلة في ملفّك الشخصي).

إذا سلمتك المشروع، فسنعمل بدايةً على مقال واحد؛ إذا كان ذا جودةٍ عالية، فسنستمر؛ وإن لم يكن بالجودة المطلوبة وفيه أخطاء كثيرة أو يحتاج إلى وقتٍ طويل لتدقيقه، فسأضطر آسفًا لإلغاء المشروع. أرجو منك أيضًا تحديد مدة التنفيذ بدقة، إذ سأطالبك بالالتزام بها.

ملاحظة: أبحث عن تعاون على المدى الطويل، أي من المرجح أن أسلمك ترجمة كامل الكتاب في حال كانت جودة عملك ممتازة.

بالتوفيق.

العروض المقدمة

ابراهيم ا.

مرحبا سيد جميل سأقدم لك ترجمة تقنية احترافية لمادة الفصلين السابقين، وسيكون النص المترجم منسقا بتنسيق مارك داون. وسأكون إن شاء الله جاهزا لأية تعديلات قد يتطلبه...

السلام عليكم ،، قرأت طلبك بعناية واهتمام .. أنت بحاجة شخص محترف في مجال الترجمة من اللغة الإنجليزية إلى العربية بدون أخطاء وركاكة في المادة النهائية متمكنة من ا...

السلام عليكم, سأقوم بالترجمة خلال مدة وجيزة وبمنتهي الإحترافية, ووفقا للقواعد المنصوصة. قمت بترجمة العديد من المواضيع والمقالات كما انني قمت بعمل مشاريع بتقنية ...

السلام عليكم و رحمة الله و بركاته عزيزي أ. جميل أرى أنك بحاجة إلى ترجمة احترافية من اللغة الانجليزية الى العربية. لقد وصلت لهدفك أنا على استعداد تام لأنجز لك عم...

تحية طيبة وبعد: انا عمر عبدالله خريج حديث بتخصص اللغة الانجليزية وادابها شاهدت تفاصيل المشروع بالكامل ساقوم بالتالي: ساقدم صفحتين مجانا 1-ترجمة المطلوب باحترافي...

مرحبا أ. جميل أتمنى أن تكون بأفضل حال، أعمل في مجال الترجمة بكافة أنواعها، وترجمت سابقا العديد من المقالات والتقارير والكتب بدقة واحترافية عالية. فيمكنني ترجمة ...

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، الأخ الكريم أقدم لك هذا العرض المتواضع كبادرة تعاون مشترك للأعمال المستقبلية على موقع مستقل. قرأت تفاصيل المشروع وقادر إن شاء ا...

السلام عليكوا استطيع ان اقوم بيه على اكمل وجه حيث انى قسم اداب لغه انجليزيه و ترجمه لغات شرقيه و كتابة المقالات و التدقيق اللغوى الاملائي ...و انى قمت بهذا المج...

السلام عليكم بعد اطلاعي على طلبك وجدت انه يتوافق مع خبراتي حيث انني متخصص في الترجمة و قمت بهذا العمل كثيرا بحياتي الجامعية و العملية

مرحبا أنا من الجزائر درست في الجامعة تخصص لغة إنجليزية، و درست الترجمة لمدة عامين. لدي خبرة في ترجمة فيدوهات تتحدث عن مواضيع مختلفة: الدراجات نارية، التغذية، ال...

مرحبا بك. أستطيع أن أقوم بمشروعكم هذا في الفترة المحددة وبنتائج مرجوة. أؤكد أني قمت بالتدريب في هذا المجال وعملت به وأستطيع القيام به.

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مع حضرتك بسمه, متخصصه في الترجمه والتدقيق اللغوي والاملائي , واستطيع تنفيذ المطلوب في الوقت المناسب ارجو التواصل معي

السلام عليكم بعد اطلاعي على طلبك وجدت انه يتوافق مع خبراتي حيث انني متخصصة في الترجمة و قمت بهذا العمل كثيرا بحياتي الجامعية و العملية فلقد ترجمت العديد من الكت...

السلام عليكم استاذ جميل ، اتمنى لك افضل حال لقد اطلعت على المشروع الخاص بك و فهمت جيدا جميع مطالبك بالدقة و التفاصيل و قمت بوضع خطة للعمل ، انا لدي خبرة اكثر من...

السلام عليكم انا ريما أبو حلو, متخصصة في الترجمة ولدي خبرة طويلة في المجال, وأستطيع تسليم مشروعك في الوقت المناسب بأعلى كفاءة. تستطيع أن ترى عبنات من أعمالي ساب...

قرات المطلوب وعاينت الشروط. لديخلفية كبيرة عن البرمجة. يمكنك الاطلاع على اختبار الترجمة بمعرض اعمالي لمعاينة الأسلوب.

مرحبا انا مهندسة برمجيات ومطورة مواقع ويب خبرة سنتين ب react js وقد لاحظت ان المحتوى المطلوب ترجمته عن react لذلك سيكون سهل علي وجميع المصطلحات سأترجمها بدقة كو...

السلام عليكم أستاذ نبيل أتمنى النجاح والتقدم لمشروعكم لأنني أؤمن أن النجاح والتقدم يحتاج الكثير ولتكون مبدعا أيضا فعليك أن تكون محبا لعملك كي ينبع منك بكل شغف و...

مرحبا انا اعمل ك مترجم ل ٣ ثنوات و لدي الخبرة كمان اني فعمت جيدا طلبك واستطيع تقديم الخدمة بسعر مناسب و جودة عالية . ساكون سعيد بالعمل معا .

ترجمتي دقيقة للغاية وسلسة وخالية من الأخطاء. أنا لا أستخدم أي برنامج ترجمة. لذلك سيتم عمل كل ملف يدويا ومهنيا. سأقوم بتدقيق كل ملف قبل التسليم. لذلك يتم ضمان ال...

مرحبا أستاذ جميل, معك المترجم الصيدلاني سامي بكور , مترجم خبير لمدة 4 سنوات في جميع مجالات الترجمة , يمكنك تفقد عينة من أعمالي في المعرض. لقد قرأت واطلعت على مش...

مرحبا أستاذ جميل قرأت عرضك جيدا وفهمت الشروط والتفاصيل تماما، لدي خبرة سنتين في مجال الترجمة ولدي أعمال مشابهة، لذلك أنا على استعداد لتنفيذ العمل بأعلى جودة ممك...

قبولك لهذا العرض يعتبر اتفاقاً بينك وبين المستقل وسيبقى موقع مستقل وسيطاً بينكما حتى تسليم المشروع. لن تتمكن من تغيير العرض أو إلغائه لاحقًا لذلك تأكد من اختيارك للعرض المناسب باتّباع النصائح التالية:

  • راجع صفحة حساب المستقل الذي اخترته واطّلع على أعماله السابقة
  • إن كانت هناك تفاصيل غير مذكورة في المشروع، فتواصل مع المستقل وأخبره بها أولًا
  • بإمكانك أن تتواصل مع المستقل وتسأله عن أية أمور تحتاجها
  • احرص دائمًا على إبقاء التواصل مع المستقل داخل الموقع قدر الإمكان وذلك لضمان حقوقك
  • لا تتردد من التواصل معنا ان احتجت لأي مساعدة، نحن نحب مساعدتك!

المستقل غير متاح لاستلام مشاريع، يمكنك ارسال تنبيه له لقبول العرض وإعادة المحاولة بعد بضعة ساعات، أو اختيار عرضاً من مستقل آخر.